Живущая в последние годы в РФ украинская музыкальная исполнительница С. Лобода осудила войну в своей стране и отказалась от русских песен. Теперь Светлана выпускает композиции на украинском композиции, о чем сообщает в своих соцсетях.

Так, на днях Лобода сообщила о выходе своего нового трека, который на украинском назвала «Два незнайомця». Однако на украинском правильнее было бы написать «Два незнайомці».

Такая оплошность не была не замечена украинским филологом Ал. Авраменко, который указал Светлане на ее ошибку.

Комментаторы оценили шутку Александра, но, в то же время, попросили не рекламировать певцу, которая ранее работала на российскую власть.

«Похоже, что с гугла переводила», «Света ничего общего с Украиной и ее языком давно не имеет», «Хватит рекламировать ее», – отметили пользователи.

А что думаете по этому поводу вы?

By admin

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *